Superstar

Gaviscon Ad Released With Unintentional Double-Entendre

By: Going Like Sixty - Published:   Updated: May 27 2011 • References: mediabistro
What happens when you outsource your copywriting to a country where English isn't the first language? You get classics like this from Gaviscon, an antacid treatment for digestive problems: “It's like a fireman came in your mouth.”

Add the perfect illustration of a fireman shooting their milky substance and it works. I've re-arranged the order of the photos for even more fun.

Implications - Advertisement campaigns that are seen using sexual innuendos (whether it is intentional or not) manage to gain free publicity. Advertisements such as the Gaviscon commercial have proven memorability in recall and also have a greater chance at going viral via social media tools such as Facebook and Twitter.

Stats for Copywriting Conundrums Trending: Older & Buzzing
Traction: 20,643 clicks in 280 w
Interest: 4 minutes
Concept: Copywriting Conundrums
Related: 68 examples / 52 photos
Segment: Neutral, 18-35
Comparison Set: 25 similar articles, including: morbid vow billboards, mocking esl signs, and pope copyrights all of his "divinely inspired" words.